Vuoi scoprire il tuo blocco con l’inglese GRATIS?
In soli 5 minuti potrai capire cosa blocca il tuo inglese e ricevere una soluzione personalizzata!
Home
>
Blog
>
Parole e simboli di Halloween in inglese: guida completa

Parole e simboli di Halloween in inglese: guida completa

Condividi

Oggi voglio portarti con me nel cuore della festa più spaventosa dell’anno: sto parlando di Halloween ovviamente! Preparati a scoprire da vicino i simboli, le espressioni linguistiche e le curiosità che rendono Halloween una vera e propria esperienza culturale.

Perché è importante conoscere i termini di Halloween?

Probabilmente ora ti starai chiedendo: “Ma perché dovrei preoccuparmi di imparare tutti questi termini? Non posso semplicemente mettermi un costume e mangiare qualche dolcetto?” Certo che puoi, ma conoscere il significato dietro ai simboli e alle parole legate ad Halloween ti permetterà di apprezzare al meglio le storie, le leggende e le tradizioni di questa festa.

E se stai imparando l’inglese, questa è un’ottima occasione anche per arricchire il tuo vocabolario in modo divertente e, perché no, un po’ spooky 👻

Vocabolario base di Halloween

Prima di tutto, ampliamo un po’ il tuo vocabolario, perché come si dice, knowledge is power! Ecco la mia lista delle principali parole di Halloween in inglese, con la loro rispettiva traduzione.

Italiano Inglese
Dolcetto o scherzetto Trick or treat
ZuccaPumpkin
Zucca intagliataJack-o’-lantern 
StregaWitch 
FantasmaGhost
Casa infestataHaunted house
VampiroVampire
Morto viventeZombie
ScheletroSkeleton
Manico di scopaBroomstick
PipistrelloBat 
Gatto nero Black cat
Luna pienaFull Moon 
TombaGrave
RagnatelaCobweb/spider web
MummiaMummy

Storie e leggende dietro i simboli di Halloween

Ora entriamo nella parte più juicy della nostra esplorazione: le storie e le tradizioni legate ai simboli di Halloween. Ce ne sono così tante che sarebbe praticamente impossibile elencarle tutte in un solo articolo! 

Una delle mie leggende preferite è senza dubbio quella della Jack-o’-lantern. Secondo una vecchia storia irlandese, un uomo di nome Jack ingannò il diavolo così tante volte che quando morì, non poté andare né in paradiso né all’inferno. Così, si ritrovò a vagare per la terra con solo una lanterna fatta da una zucca svuotata per illuminare il suo cammino. È proprio da questa storia che prende ispirazione la nostra moderna pumpkin intagliata! 

Poi ovviamente, ci sono i costumi! Ma perché ci travestiamo da ghosts, witches o werewolves? Beh, l’usanza ha origine nelle antiche tradizioni celtiche, quando la gente indossava maschere per confondere gli spiriti maligni che si pensava vagassero liberi durante la notte di Halloween.

Ah, a proposito di ghosts, una delle più celebri usanze nei paesi anglosassoni è creare delle haunted houses, ovvero delle strutture, spesso allestite come attrazioni, dove si può vivere un’esperienza a tema horror.

E no, non mi sono dimenticata di trick or treat! Guarda il video qui sotto per scoprire il significato dietro la sua canzone e per entrare nel mood di Halloween!

YouTube player

Frasi e modi di dire comuni legati a Halloween da usare in contesti realistici

Eccoci alla parte finale del nostro viaggio. Ora che ci siamo immersi nel vocabolario di base e nelle leggende di Halloween, è il momento di scoprire qualche espressione idiomatica. Eh, sì, perché questa festa non è solo mostri e caramelle: è anche un tesoro di frasi e modi di dire che si possono usare in molti altri contesti.

  • Dig your own grave: mettersi nei guai a causa delle proprie azioni. He came in late to work again. He’s dug his own grave.
  • Witching hour: tarda notte, quando si crede che avvengano eventi soprannaturali. It’s 11:30 pm, witching hour’s about to begin! 
  • Skeleton in the closet: segreto imbarazzante o vergognoso che una persona preferisce tenere nascosto. She never talks about her past. I think she has some skeletons in her closet.
  • Like a bat out of hell: partire molto rapidamente o in modo inaspettato. Last night you left like a bat out of hell when you saw your ex!
  • Ghost town: città deserta o con pochissime persone. Milan is a ghost town in August!

Ora che hai imparato nuovi vocaboli, espressioni e storie legate ad Halloween, questa festa non avrà più segreti per te

Vuoi capire come migliorare il tuo inglese? 

Fai il test

Articoli correlati
cross